Livro do momento: "Duas mulheres, dois destinos"
Desde que me lembro que sou apaixonada por livros. Adoro o cheiro dos livros, a paz e calma que sinto quando leio um livro, a capacidade de criar um filme dentro da minha cabeça que só eu posso ver. É algo que me fascina, que me acalma. É um vício, totalmente e sem sombra de dúvidas um vício. Gosto muito de, quando me deito, tirar 10 ou 15 minutos para pegar num livro e ler um capítulo ou dois. É assim que uma espécie de meditação antes de ir dormir.
A minha autora preferida é a Lesley Pearse. Confesso que (acho que) já li todos os livros dela e estou sempre a ir à Fnac ou ao Continente ver se já saiu um novo. O último que comprei e li foi o "Duas mulheres, dois destinos", que começa na primavera de 1935, mais ou menos entre o fim da 1ª Guerra Mundial e o início da 2ª Guerra Mundial. Conta a história de duas raparigas londrinas, Ruby e Verity, que vivem vidas completamente distintas, nascidas em classes sociais opostas, que criam uma relação muito forte de amizade e lealdade. Antes destes post, escrevi um sobre as razões que me levam a adorar Lesley Pearse e, nesse post, referi a localização temporal das suas histórias e as referências a momentos da HIstória muito marcantes. Esta obra não é exceção, pelo que se pode ler várias referências ao início da 2ª Guerra Mundial, aos bombardeamentos, como Inglaterra se preparou para a guerra, o Blackout e a influência de Churchill nestes momentos.
Não me vou alongar mais sobre a história, se há coisa que detesto é ler um comentário/publicação e ter lá o desenvolvimento e conclusão da história. Gosto de pegar no livro e ir à aventura sem saber o que vai acontecer no fim. Por isso, vou falar da outra coisa que me fascinou nesta obra: a capa! Todas as capas das obras de Lesley são poderosa e falam por si, mas esta marcou-me. Não sei explicar porquê, mas havia qualquer coisa nesta fotografia que me fez (e ainda faz) ficar a olhá-la durante imenso tempo.
É lindíssima...
Outro pormenor muito engraçado (se não acham engraçado, não faz mal, não fico triste) e que quero partilhar convosco, é a diferença entre a capa original e a capa da versão traduzida para português.
Alguém me sabe explicar o porquê da diferença? O modelo é o mesmo mas o fundo é diferente (num aparece uma casa, noutro uma pessoa), a cor da roupa é diferente, até a posição da cabeça é ligeiramente diferente. Porquê?